Kiev Museum of Dreams
English
К99 - школа свободной формы обучения в Музее Сновидений

К99 - школа свободной формы обучения!

Удобный, интересный и легкий формат познания
для всех посетитедей от 4 до 99 лет.

Руководитель К99 - основатель Музея Сновидений,
практикующий психоаналитик Татьяна Цвелодуб.

Хотите провести у нас интересную лекцию?
Напишите нам: info@dream-museum.com.ua

Руководитель школы К99 психоаналитик Татьяна Цвелодуб
Литературная свалка. Что почитать на досуге. Форд Мэдокс Форд. Солдат всегда солдат

ЛИТЕРАТУРНАЯ СВАЛКА
КНИГА ВОСЬМАЯ

Дилан Томас.
"Портрет художника в щенячестве"

Эпиграф:

"Я протискивался сквозь толпу, мимо футбольных болельщиков, заезжих ходоков
по лавкам, зевак, одиноких хмурых оборвышей, мокнущих под дождем по углам людных улиц, матерей с колясочками, старух в черном,
с брошками и оборками, элегантных девиц
в мерцающих макинтошах и забрызганных чулках, изящных маленьких остиндцев, напуганных слякотью, деловых людей
в мокрых гетрах, — сквозь грибной лес
зонтов. И все время я отделывал фразу,
которую не напишу никогда. Я вас всех
до единого вставлю в рассказ.

Дилан Томас

Начнем, конечно же, с Джойса. "Портрет художника в юности" - громкий крик
в полом литературном пространстве, крик,
на который эхом откликались десятки
художников двадцатого века. Джозеф Хеллер в конце своего литературного (и жизненного) пути создал
милую поделку - "Портрет художника в старости" , где изобразил бесплодные попытки уже далеко
не молодого мастера создать скандальное литературное произведение в качестве эффектного финала
своего пребывания в этом бренном мире. Тень великого ирландца, которая сподвигла Хеллера назвать
свой последний, посмертно опубликованный роман перевернутым с ног на голову джойсовским
заглавием, посещала не только автора "Уловки-22". Джойс, конечно, нам будет нужен, но в умеренных количествах, иначе могучий слепой гений затмит все, что мы могли бы разглядеть в прекрасноми
опусе Дилана Томаса, валлийца, посмевшего с присущей ему иронией превратить молодого человека
в юного пса.

Дилан Томас - один из тех авторов, биография которых - органичная часть их литературного творчества.
Вернее, тут дело не в биографии, а, скорее, в сложившемся, мифологизированном образе личности
писателя, который успешно поддается тиражированию. И текстов-то у таких авторов немного: все,
написанное, например, Оскаром Уайльдом или Борисом Вианом уместится в один увесистый том.
С Диланом Томасом похожая ситуация. Он известен как любитель спиртного и женщин, как вечный
юнец. Его стихотворения обретают дополнительную притягательность за счет того, что самые
популярные из них можно послушать в исполнении автора. Голос Томаса обладал завораживающей
силой - в этом можно убедиться и сейчас, даже в должной мере не владея английским. Томас, как и,
например, Генри Миллер, мог превратить свое существо, человека из плоти и крови, в литературу.
Как поп-идол, конструирующий собственную биографию из того, чем он является и чем он хотел бы
быть, выставляя гремучую смесь из музыки, текстов, имиджа на суд почтеннейшей публики. Поэтому, естественно, принимать за чистую монету все, что писал Томас, не стоит. Любая изреченная мысль есть
ложь - не устаем мы повторять. Однако тексты Томаса выглядят чрезвычайно искренними, чем
и подкупают читателя. Пожалуй, самым наглядным примером такой непосредственности
и откровенности является сборник рассказов "Портрет художника в щенячестве".

"Когда говорят о «литературной традиции» или «преемственности», обычно представляют некоторую
прямую линию, соединяющую младшего представителя известной литературной ветви со старшим.
Между тем дело много сложнее. Нет продолжения прямой линии, есть скорее отправление,
отталкивание от известной точки — борьба". Эта цитата из хрестоматийной статьи столпа отечественного литературоведения Юрия Николаевича Тынянова [1]. В статье речь идет о сложных отношениях между
прозой Гоголя и "переваривающей" ее художественной системе Достоевского. В поисках своего стиля, Достоевский "отталкивается" от достижений Гоголя, стараясь тем самым одновременно
концептуализировать гоголевские приемы, сделать видимой ту отметку, откуда начинается, собственно, "Достоевский", и, тем самым, вольно или невольно, обозначая для читателя, что же есть "Гоголь".
Тынянов пишет: "Суть пародии - в механизации определенного приема; эта механизация ощутима,
конечно, только в том случае, если известен прием, который механизуется; таким образом, пародия
осуществляет двойную задачу: 1) механизацию определенного приема, 2) организацию нового
материала, причем этим новым материалом и будет механизованный старый прием"[2]. Изменив одно
слово в заглавии романа Джойса, Томас, словно, начинает борьбу за собственное место в истории
литературы, передразнивая великого ирландца, тем самым лишний раз подчеркивая значимость
джойсовского текста. "Портрет художника в юности" - серия эпизодов, показывающих как растет
Стивен Дедал, формулирующий свои эстетические принципы, постепенно обретая свободу. Сочинение
Томаса - серия эпизодов, которые, в отличие от текста Джойса, нельзя назвать романом, они слишком разрознены. Но, тем не менее, главный герой в сборнике один - это сам Дилан Томас. И мы видим
как он взрослеет от рассказа к рассказу, видим, как меняются его желания, вкусы. Томас использует разработанную Джойсом технику внутреннего монолога, позволяющую ему не только реалистично
описать происходящие события, но и придать повествованию лирическое, сентиментальное звучание.
Герою Томаса не понять рассуждений Стивена Дедала о Фоме Аквинском, но на то оно и щенячество,
чтобы быть милее, глупее и гораздо чувственней поры человеческой юности.

Всего в сборнике девять рассказов, где, помимо всего прочего, показана обстановка провинциального
города на реке Тоу. В отличие от того же джойсовского Дублина, валлийская провинция не выглядит
чем-то беспросветно мрачным. Томас описывает родные места с любовью, в особенности, это чувствуется
в рассказе "Там, где течет Тоу", в котором мужчины с различной степенью литературного дарования собираются вместе, чтобы написать роман о родных краях. Да, люд в Уэльсе странный, совершающий
порой глупые и страшные поступки, как, например, Старая Гарбо, но тем не менее, герой ощущает себя
частью целого. Видимо, поэтому Томас ныне считается самым значимым поэтом Уэльса, хоть никогда
и не писал на валлийском.

Томасу удивительно удаются описания природы, через которые герои контактируют с миром вечности,
как это происходит в рассказе "Кого бы ты взял с собой?". Вспоминается его же пронзительное
визионерское стихотворение "Над холмом сэра Джона" ("Over Sir John’s Hill"), где догорающий закат огненном ястребом затягивает в себя птиц, поющих о смерти. Смерть - одна из важнейших тем
в творчестве Томаса в принципе, ей, в частности, посвящены два самых известных его стихотворения
"Не уходи безропотно во тьму" ("Do Not Go Gentle Into That Good Night") и "И смерть не будет
властна"
("And Death Shall Have No Dominion"). Жаждой жизни, противопоставленной вечности,
проникнут весь "Портрет художника" от начала и до конца - с того момента, как маленький Дилан,
играя в индейцев, ощущает собственное тело в "Персиках" , до финального аккорда пьяного видения призрачной Лу в "Жаркой субботе".

"В жаркую субботу" - единственный эпизод, где главный герой получает вымышленное имя - Джек.
Он изгнан из мира собственных грез, которые выглядели такими реальными, что, казалось, еще
чуть-чуть и молодой человек останется наедине с той, которую искал всю жизнь. Но заветная дверь
исчезла в темном коридоре. Теперь ему предстоит пробиваться сквозь холод одиночества
и неприглядной реальности - то, что и надлежит делать повзрослевшему художнику.

В России самое полное собрание сочинений Дилана Томаса увидело свет в 2001 году. Туда вошли
стихотворения, незаконченный роман "Приключения со сменой кожи", "Портрет художника
в щенячестве"
, отдельные рассказы, отрывки из писем и маленький шедевр - пьеса "Под сенью
молочного леса"
. С тех пор, к сожалению, собрание не переиздавали ни разу, но все эти вещи
определенно стоят внимания. Вопрос о Дилане Томасе задает Мишелю Пуакару Патрисия из
"На последнем дыхании" Годара. Пуакар, разумеется, о "Портрете художника" слыхом
не слыхивал - ему не до книг. Кончил он, как известно, плохо. Примите это к сведению, когда
будете раздумывать, какой будет ваша следующая книга.

  1. См. Тынянов Ю.Н. Достовевский и Гоголь (к теории пародии)
  2. Там же

"Литературная свалка". Андрей Горьковой.

БЛИЖАЙШИЕ СОБЫТИЯ К99

ЛИТЕРАТУРНАЯ СВАЛКА

КНИГА ВОСЬМАЯ

Дилан Томас.
"Портрет художника в щенячестве".

Начнем, конечно же, с Джойса. "Портрет художника в юности" - громкий крик в полом
литературном пространстве,
крик, на который эхом
откликались десятки
художников двадцатого века.

Читать далее ..>>

КНИГА СЕДЬМАЯ

Форд Мэдокс Форд.
"Солдат всегда солдат".

Ни для кого не секрет, что у нас
своя русская история английской, американской, французской, немецкой и прочих литератур.

Читать далее ..>>

Это интересно: Музей Сновидений!
Это интересно!!!
Получайте новости на e-mail о новых событиях в Музее Сновидений!
Специальное предложение!